Kiến thức hay

vải co dãn hay co giãn

vải co dãn hay co giãn

Đây là một từ rất phổ biến, chỉ sự thay đổi hình dạng của những vật có tình đàn hồi. Tuy thông dụng là vậy nhưng không phải ai cũng biết cách viết đúng của nó. “Co dãn” và “co giãn”, đâu mới là từ chính xác?
Đại Nam Quốc Âm Tự Vị của Huỳnh Tịnh Của có giảng: “Giãn: thưa thớt, nới ra”. Không thấy ghi nhận “dãn”. Tài liệu này cũng ghi nhận chữ “giãn” này vốn được viết bằng Hán tự 簡, còn đọc là “giản” (trong “đơn giản”), có lẽ do sắc thái “thưa thớt”, “ít ỏi”. Việt Nam tự điển của Hội Khai Trí Tiến Đức cũng ghi nhận: “Giãn: 1. Nới ra, lỏng ra. Đai thùng lâu ngày giãn ra. 2. Bớt đi, thưa ra. Công việc đã giãn. Đám hội đã giãn người”. Không hề có bất cứ định nghĩa nào của “dãn” trong tư liệu này.

Co dãn hay co giãn là đúng chính tả tiếng việt

Cả co dãn và co giãn trong tiếng việt đều được chấp nhận và sử dụng như nhau.1 thg 2, 2021

Dãn hay Giãn, Co dãn hay Co giãn, Thư dãn hay Thư giãn

Co dãn hoặc Co giãn diễn tả sự co vào – giãn/dãn ra (cách nói khái quát) hoặc Sự thu hẹp – mở rộng tùy theo hoàn cảnh chứ không cố định. Ví dụ: …

Co dãn hay Co giãn, Thư dãn hay Thư giãn mới đúng chính tả?

Co dãn hay Co giãn? · Co dãn: đây là một cụm từ được hiểu với một ý nghĩa sự nở ra, hoặc thu hẹp theo thời gian của một vật nào đó. · Co giãn: bởi “dãn” và “giãn” …
Co Dãn hay Co Giãn, Co Dản hay Co Giản mới đúng chính tả
co Dãn hay Co Giãn mới là đúng chính tả tiếng Việt, chưa kể còn có nhiều cách viết như Co Dản hay Co Dãn, Co Giản hay Co Giãn.
Xem thêm: Bấm vào đây

vải co dãn hay co giãn

Phân biệt Co dãn và Co giãn

Tóm lại, Co dãn hay Co giãn đều là động từ và đều chỉ trạng thái co lại và dãn ra hoặc thu hẹp lại, mở rộng ra. Chính vì thế, Co dãn và Co dãn có nghĩa tương tự …
“CO DÃN” HAY “CO GIÃN”? Đây là một… – Tiếng Việt giàu đẹp
Rảnh rang, bớt việc: Ra riêng, công việc cũng giãn. Thôi, không mướn nữa: giãn thợ. Dễ dãi, linh động, uyển chuyển: co giãn”. Vậy tư liệu này đã cho chúng ta …

Chính tả – GIÃN HAY DÃN Cả 2 từ đều được sử dụng.

Trong tự điển chữ Nôm thì chỉ thấy xuất hiện “giãn” chứ không hề xuất hiện “dãn“. Nhưng bạn cứ sử dụng “dãn” cho động từ còn “giãn” cho tính từ và danh từ nhé.
sử dụng từ tiếng Việt | Cộng đồng Học sinh Việt Nam
Tuy nhiên, hiện nay từ này bị dùng sai khá nhiều. Và tương tự thế, chỉ có “co giãn” chứ không có “co dãn“. Co giãn là thuộc tính của vật, có thể …

vải co dãn hay co giãn

co giãn – Wiktionary tiếng Việt

Động từSửa đổi. co giãn thể ngắn đi hoặc dài ra. Thời gian họp co giãn tuỳ theo nội dung. Lúc mở rộng, lúc thu hẹp. Kế hoạch chi tiêu được co giãn ít …
Thư dãn hay thư giãn? Cách viết nào đúng chính tả tiếng Việt?
Bởi vậy mà hoàn toàn hợp nghĩa với cả 2 từ dãn và giãn trên. Việc từ giãn được giải nghĩa là “x. dãn” không  nghĩa với việc từ dãn là từ gốc, …

Tìm kiếm có liên quan

Vải co dãn hay co giãn
Quần co dãn
Quần co giãn
Cầu co giãn
Giãn
Dãn cách hay giãn cách từ điển
Kéo dãn hay giãn
Nghĩa của từ giãn
Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

0912073332
0912073332